Знать французский язык как родной считалось в России хорошим тоном в 19 веке, французский был обязателен для классического образования того времени, читать Мопассана и Бальзака нужно было только в подлиннике. Постепенно эта традиция ушла из России, сегодня ее поддерживают лишь несколько школ, в которых есть углубленное изучение французского языка. Вторым или даже третьем языком французский преподают во многих школах, но при этом школьники получают лишь базовые знания французского языка. Если же вы мечтаете, чтобы ваш ребенок мог выполнять перевод экономических статей с французского, то тогда вам необходимо отдать малыша в школу с углубленным изучением французского языка с первых классов. Есть еще один вариант отдать ребенка в лингвистическую гимназию или школу, французский там может преподаваться вторым языком, а может быть и основным, в любом случае в специализированных школах на изучение языка отводится больше времени, чем в общеобразовательных. Очень часто, по словам преподавателей, встречается такой парадокс, выпускники французских школ прекрасно знают еще и английский язык, в то время как «англичане» лишь один, это связано с тем, что звание английского как общепринятого международного, лишает ребенка стимула учить какой-то еще язык. Отдавая ребенка в лингвистическую школу стоит так же обратить внимание на то, что классы с углубленным изучением иностранного языка должны делиться на две или даже три подгруппы, так у преподавателя появляется возможность в течение урока уделить достаточное количество внимание каждому ученику. Такое обучение дает больше гарантий, что ребенок скоро сможет выполнить не только письменный перевод с французского, но и синхронный устный. В специализированных школах углубленное изучения языков, расписание не редко составляет психолог. Качество обучения французскому в спецшколах позволяет детям занимать призовые места на олимпиадах и без проблем поступать на языковые факультеты в педагогические вузы.





