Контакты Карта сайта
Главная  |   О компании  |  Контакты  |  Карта сайта  |  Новости  |  Вакансии  |  Интересные заметки  |  Полезное  |  Интересное  |    |  
перевод с французского
Оформите обратный звонок
и получите в подарок 500 рублей.

Услуги
Цены
Он-лайн переводчик
Школы французского языка
Частные уроки
Курсы французского языка
Французский язык во Франции
Статьи
Перевод документов
Технический перевод
Перевод на французский


Последние новости:

03.09.2008
Дорогие друзья, рады сообщить Вам, что на нашем сайте появилась информация, которая может быть вам полезна.Итак, в разделе он-лайн переводчики, добавился список он-лайн переводчиков. 

03.09.2008
У нас  появмился раздел "Французский язык во Франции". Теперь Вы можете выбрать себе школу или курсы во Франции.

Хорошие новости о культуре
Начиная с апреля 2009 года по инициативе президента Франции Саркози, для лиц моложе двадцати пяти французские музеи будут открывать свои двери бесплатно. Нов

все новости..

Работа во Франции

Молодость – пора рискованных решений. Желание посмотреть мир  порой перевешивает все доводы рассудка. Но как всё это осуществить и не наделать непоправимых ошибок? Для этого нужно просто реально посмотреть на мир, в котором мы живём,  и усвоить несколько прописных истин.
 Нужно знать, что устроиться на работу в Европе, особенно во Франции, довольно тяжело. Временные работы, разрешённые сроком на  полтора года, требуют вида на жительство.  Самыми популярными  являются сезонные работы на полях у фермеров,  но там уже традиционно трудятся поляки и литовцы.  Здесь  можно, добросовестно проработав весь сезон, получить лишь немного денег на обратную дорогу.
 Положение студентов- иностранцев    во Франции  намного лучше, так как на время летних каникул они могут устроиться официантами, барменами с достаточно приличной по российским меркам зарплатой.  Но в любом случае во избежание  неприятностей  каждый должен приобрести, ещё находясь  в России, нотариальный перевод паспорта .
 Во Франции можно получить место помощника по хозяйству с параллельным изучением языка в рамках программы au-pair или на худой конец вступить в Иностранный легион.
Только программисты- компьютерщики могут рассчитывать на заключение контракта с французской фирмой, но для этого высшее образование и знание  в совершенстве французского языка обязательно.  Собираясь уехать за пределы России,  вы должны привести свои документы в соответствие с требованиями принимающей стороны. И тут вам помогут специалисты бюро переводов в Москве .
 Приехать во Францию вы сможете только после получения разрешения на работу, которое вам должен выслать ваш работодатель. Если вы не очень хорошо владеете французским языком, то перевод текста с русского на английский вам будет  просто необходим, так  как именно английский на первых порах поможет вам в вашем путешествии.



Контактное лицо:


Телефон:


Электронная почта:


Перевод с

на               

Файл с текстом:


Сообщение:



Введите код на картинке:


Copyright @ 2012 бюро переводов с/на французский язык